KKC Lendava – Lendvai KKK: Nazaj na začetno stran KKCL | Podstran lendavske knjižnice
KKCL NOE – LKKK BSZE | Trg Györgya Zale 1 | 9220 Lendava | Slovenija (SI)
Slovenski abonma
SLOVENSKI GLEDALIŠKI ABONMA SEZONA 2017/2018



Javni zavod Knjižnica – Kulturni center Lendava – Lendvai Könyvtár és Kulturális Központ ponuja vsem ljubiteljem gledališča abonmajski program za odrasle za sezono 2017/2018.

Ob tem bomo ponudili tudi druge bogate vsebine, kjer bodo imeli naši abonenti prednost pri zagotavljanju vstopnic.

CENIK


Cena slovenskega gledališkega abonmaja s šestimi predstavami:
75 €
– redna cena,
65 €
– upokojenci, invalidi (za invalide na vozičku je abonma zastonj),
55 €
– študentje, dijaki.


Prednost nakupa abonmaja nista le nižja cena ali zagotovitev stalnega sedeža v dvorani, saj razen tega ponujamo tudi druge ugodnosti:

  • Vsem obstoječim abonentom ob nakupu abonmaja za novo sezono priznamo lanske cene (70, 60 oz. 50 EUR).
  • Vsakemu novemu abonentu ob nakupu do 30. junija priznamo lanske cene (70, 60 oz. 50 EUR).
  • Vsakemu obstoječemu abonentu, ki bo ob nakupu abonmaja vpisal novega abonenta, bomo priznali 10-odstotni popust pri nakupu lastnega abonmaja za sezono 2017/2018.
  • Vsakemu tretjemu in nadaljnjemu družinskemu članu z istim stalnim bivališčem priznamo 50-odstotni popust na ceno abonmaja.
  • Invalidi na vozičku imajo prost vstop (spremljevalec plača polno ceno). Priporočamo prihod 15 minut pred začetkom predstave.

Popusti se ne seštevajo.


Abonma lahko vplačate na blagajni Gledališke in koncertne dvorane Lendava,
Trg Györgya Zale 1, 9220 Lendava
, ali naročite pisno na abonma.lendava@kkl.si oz. po telefonu na 02/577 60 24 ali 02/577 60 22. Plačilo je možno v dveh obrokih, prvi obrok se plača ob vpisu, drugi obrok se poravna do konca septembra.

Nudimo nakup darilnih abonmajev in vstopnic.


Razveselite svoje najbližje, prijatelje ali poslovne partnerje in jim podarite darilni bon za abonma ali katero koli predstavo v organizaciji KKC Lendava – Lendvai KKK.


Telefon blaganje: 02/577 60 24


Zaradi boljše obveščenosti prosimo abonente, da oddajo svoj elektronski naslov ali mobilno številko ter poštni naslov za prejemanje obvestil. Pri tem zagotavljamo varovanje osebnih podatkov v skladu z zakonodajo.

Prosimo, da obiskovalci sedeže zasedejo pred pričetkom predstave.
Brezplačna garderoba je obvezna. Fotografiranje in snemanje je nepooblaščenim osebam prepovedano.

VPIS ABONMAJEV

Vpis abonmajev bo za lanskoletne abonente potekal
od 1. do 3. junija 2017, od 10.00 do 16.00 ure in v soboto od 9.00 do 12.00 ure na blagajni Gledališke in koncertne dvorane Lendava ali pisno oz. po telefonu.

Novi abonenti in tisti, ki želijo spremeniti sedeže, pa bodo abonma
lahko vpisovali od 5. junija 2017 do 29. septembra 2017 v odpiralnem času na blagajni Gledališke in koncertne dvorane ali pisno oz. po telefonu.

Pridržujemo si pravico do spremembe programa.

Abonma sofinancirata Ministrstvo za kulturo Republike Slovenije in Občina Lendava
.



Opis abonmajskih predstav za obdobje 2017/2018

na sporedu predvidoma 14. oktobra 2017
muzikal
Špas teater

1. ALPSKA SAGA


Muzikal z glasbo skupine Agropop
Špas teater


Alpska saga

Muzikal z glasbo skupine Agropop

Zgodba: Desa Muck
Režiser: Jure Ivanušič

Igrajo:
Franček - Tilen Artač
Lojzka - Ana Maria Mitić
Oče / Producent - Jernej Čampelj
Jasmina - Kristina Mišović
Mama - Andreja Sonc, Anja Strajnar

Danaja Koren, Larisa Pukšič, Tanita Rose, Urška Koželj, Darja Drobnič, Klara Koprivec, Žiga Bunič, Klemen Černe, Andrej Orel, Gašper Oblak, Luka Markus Štajer

Saga Bend:
Klaviature - Miha Gorše
Kitare - Tadej Košir
Bas - Matej Tekavčič
Bobni - Dorian Granda

OSTALI USTVARJALCI

Avtorica teksta: Desa Muck
Režiser: Jure Ivanušič
Koreograf: Matevž Česen
Glasba: Agropop, Aleš Klinar

Kostumograf: Vesna Mirtelj
Scenograf: Darjan Mihajlović Cerar
Ilustracije: Peter Gaber
Grafična podoba logotipa: Igor Ribič
Osvetlitev: David Andrej Francky
Tonski mojster: Marko Turel
Vodja predstave: Tina Muc
Maska: Nataša Castaldi
Fotografije: Dejan Nikolič, iz predstave: Saša Despot (Mediaspeed)
Glasbeni producent: Miha Gorše
Producent: Aleš Klinar
Izvršni producent: Gorazd Slak
Koproducent in ekskluzivna prodaja: Špas teater

Predstava traja 2 uri 20 min in ima 15 min odmor.



Bil je prvi na vasi, toda sedaj bo  zapustil kmečko dekle, ki ga obožuje, da bi osvojil mestno, ki se ga sramuje. Zapustil bo starše in veliko kmetijo, da bi požel svetovno slavo. Vse to pa zato, da bi postal velik in slaven v velikem mestu, v Ljubljani. Pazite se, Franček prihaja!

Glasba skupine Agropop je globoko zasidrana v srcih in spominu Slovenije, bila pa je tudi inspiracija za zgodbo, ki lepo predstavlja dogajanje v naši deželici.

Vaška zguba, Franček, ki je najverjetneje kriv za vse požare, ki so iz neznanih razlogov zagoreli po večini vaških skednjev, se odloči, da bo sledil svojemu velikemu talentu, da bi postal velik, znan in slaven pevec. Potem ko junaško prespi vojno za Slovenijo, ko si vzame vaško deklino, ljubezen iz otroštva Lojzko, zbere svoj pogum in očetovo kreditno kartico ter se sam odpravi v Ljubljano.

Tam takoj najde producente dvomljivega slovesa, ki so mu za denar pripravljeni odpreti vrata do zanesljivega uspeh, in to s popustom minus 30 odstotkov. Najde pa tudi največjo in najboljšo … no, ja, Jasmino, zaradi katere Sava večkrat teče proti Gorenjski. Njegova kreditna kartica z lahkoto osvoji njeno srce, seveda dokler je na njej kaj denarja.

Medtem ko oče obupuje nad sinom, se njegova mati in Lojzka odpravita v mesto, da bi ga spravili k pameti.  Najdeta pa ga ravno takrat, ko z velikim prstanom zaprosi Jasmino za roko.

V muzikalu z glasbo skupine Agropop se bodo zvrstile največje uspešnice, kot so Franček piromanček, Jasmina, Ne verjemi, Ti si moj sonček, Ljubi me divja zver, Srečni smo Slovenčki in seveda Samo milijon nas še živi, razen tega pa še dve novi uspešnici, Če hočeš moja bit in Pleš Slovenka.

SLIKE IZ PREDSTAVE • KÉPEK AZ ELŐADÁSBÓL



Povezava • Kapcsolat: www.spasteater.si/alpska-saga
Organizator: KKCL – LKKK
na sporedu predvidoma 17. februarja 2018
bizarna opereta
SNG Nova Gorica | The Tiger Lillies, Julian Crouch, Phelim McDermot:

2. PETER KUŠTER

SNG Nova Gorica

The Tiger Lillies, Julian Crouch,
Phelim McDermot


Peter Kušter

bizarna opereta

Režiserka: Ivana Djilas

Zasedba: Ana Facchini, Kristijan Guček, Peter Harl, Gorazd Jakomini, Patrizia Jurinčič Finžgar, Jure Kopušar, Matija Rupel, Marjuta Slamič, Andrej Zalesjak

Glasbeniki: Blaž Celarec k.  g., Boštjan Narat k.  g., Joži Šalej k.  g.

Predstava traja 1 uro in 30 minut, brez odmora.



Glasba skupine Agropop je globoko zasidrana v srcih in spominu Slovenije, bila pa je tudi inspiracija za zgodbo, ki lepo predstavlja dogajanje v naši deželici.

Glasbena igra kultne londonske skupine Tiger Lillies je priredba svetovno znane otroške slikanice Peter Kušter (Struwwelpeter, 1845) nemškega psihiatra, pesnika in pisatelja Heinricha Hoffmanna. »Junk opera«, kot so jo imenovali avtorji sami, je bila prvič predstavljena leta 1998 v Londonu, sledile pa so uprizoritve po vsem svetu, od Broadwaya do dunajskega Burgtheatra. Dobila je tudi vrsto nagrad, med njimi najpomembnejšo, Laurence Olivier Award for Best Entertainment (2002).

Hofmannov Peter Kušter obsega različne zgodbe, napisane v času t. i. črne romantike. Bizarne zgodbe pripovedujejo o slabem vedenju otrok in njegovih možnih nevarnih posledicah. Otrok, ki noče jesti, vse bolj hujša, dokler ne umre; drugi, ki ne pazi, kod hodi, pade v vodo in skoraj utone; deklica, ki se igra s prepovedanimi vžigalicami, zgori … V zgodbah se strah uporablja, da bi se otroci naučili lepega vedenja in ubogljivosti.

Ne glede na dvomljivo izročilo tovrstne črne pedagogike spada delo med najuspešnejše otroške knjige; njeni motivi so bili uporabljeni v literaturi, na filmu in televiziji. Mark Twain je delo prevedel v angleščino, nedavno pa je ameriška serija Family guy parodirala njene epizode.



Nenavadna igra, namenjena odraslim in mladini, navdušuje z groteskno-morbidno intenzifikacijo dobro znanih zgodb in črnim humorjem ter obeta odličen gledališki dogodek, saj kombinira slavne zgodbe z navdihujočo estetiko in glasbeno interpretacijo pod vodstvom režiserke Ivane Djilas.

SLIKE IZ PREDSTAVE • KÉPEK AZ ELŐADÁSBÓL



Fotografije: Peter Uhan

Povezava • Kapcsolat: www.sng-ng.si/repertoar/premiere/2016061614044330/
Organizator: KKCL – LKKK
na sporedu predvidoma 2. decembra 2017
drama
SNG Maribor | Livija Pandur in Tomaž Pandur:

3. BREZMADEŽNA (Immaculata)


Hommage à Tomaž Pandur

Po romanu Colma Tóibína Marijin testament
SNG Maribor

Po romanu Colma Tóibína
Marijin testament


Brezmadežna (Immaculata)

Hommage à Tomaž Pandur

drama


Dramatizacija in priredba:
Livija Pandur in Tomaž Pandur

Zasedba: Nataša Matjašec Rošker

Prevod in dramaturgija: Livija Pandur
Scenograf: Marko Japelj
Kostumograf: Leo Kulaš
Lektor: Janez Bostič
Avtorja glasbe: Boris Benko, Primož Hladnik (Silence)

Sodelavci pri predstavi:
Branko Jordan, Tibor Hrs Pandur, Edward Clug, Andreja Japelj, Marjeta Borštnar Mini, Janez Balažic,

Oblikovalka svetlobe: Vesna Kolarec
Fotograf: Aljoša Rebolj
Ooblikovalec tona in video opreme: Gorazd Vever

Predstava traja 1 uro in 10 minut, brez odmora.



Načrtovano je bilo, da bo lansko sezono mariborske Drame otvorila uprizoritev, zasnovana po romanu Colma Tóibína Marijin testament (2012) v priredbi in režiji Tomaža Pandurja.

Tomaž se je navdušil nad Tóibínom, enim najuglednejših sodobnih irskih pisateljev, ki je z romanom Marijin testament humaniziral Kristusovo mater in ji končno podelil lastni glas.

Njegova Marija živi v izgnanstvu in obuja spomine na dogodke, ki so privedli do brutalne smrti njenega sina. Ne spominja se ga kot odrešitelja, pač pa kot občutljivega človeka, otroka, ki je živel v času velikih sprememb in pretresov med ljudmi, ki jim ne bi smel zaupati.

Marijina legenda je v uprizoritvi Brezmadežna/Immaculata, ki jo je po Tomaževi gledališki viziji oblikovala Livija Pandur s sodelavci, prestavljena v intelektualno in emocionalno klimo našega časa.

»Če je oltar tam, kjer pokleknemo, je oltar zame gledališki oder.
Prostor, kjer sem s Tomažem preživela vse svoje gledališko življenje, tesno prepleteno z njegovo intimno vizijo sveta, z njegovimi svetlimi in
temnimi sanjami, ki jih je v ustvarjalnem zagonu strastno živel v udejanjanju svoje Poezije in Resnice.

Brezmadežna je predstava, ki sva jo za mariborsko Dramo pred letom dni začela oblikovati v miselne pokrajine, v oltar ljubezni, izgube, samote, iskanja smisla v ranah, ki jih ne more nič zaceliti. Ob njegovem odhodu je moja rana tako globoka, da jo lahko prenese le gledališki oder. Brezmadežno posvečam Njemu, ki je trdil, da se vse, kar vstopi v prostor gledališča, spremeni. Tomažu. Moje tišine so tvoje tišine.«

Livija Pandur

SLIKE IZ PREDSTAVE • KÉPEK AZ ELŐADÁSBÓL



Fotografije: Aljoša Rebolj

Povezava • Kapcsolat: www.sng-mb.si/predstave-drama/brezmadeznaimmaculata/
Organizator: KKCL – LKKK
na sporedu predvidoma 4. novembra 2017
burleska
SNG DRAMA Ljubljana | Ernst Lubitsch:

4. KO SEM BIL MRTEV

SNG DRAMA Ljubljana

Ernst Lubitsch

Ko sem bil mrtev

burleska

Režiser: Diego de Brea

Zasedba:
Alojz Svete - Soprog
Janez Škof - Soproga, Služkinja
Jernej Šugman - Tašča
Boris Mihalj - Snubec, Šahist
Jože Šalej - Pianist

Kostumografinja: Bjanka Adžić Ursulov
Scenograf: Diego de Brea
Avtor glasbe: Jože Šalej
Oblikovalec luči: Milan Podlogar

Predstava traja 75 minut, brez odmora.



Odkritje Lubitscheve burleske Ko sem bil mrtev je bilo velik dosežek na novo ustanovljene Slovenske kinoteke, ki je z njim utrdila svoj profesionalni ugled tudi pred mednarodno filmsko javnostjo. Eden prvih filmov slovitega nemškega režiserja Ernsta Lubitscha (med njegovimi najslavnejšimi filmi je Ninočka z Greto Garbo iz leta 1939) je veljal za izgubljenega. Samo nekaj zgodovinskih virov priča, da je veliki avtor leta 1916 posnel uspešno komedijo o bonvivanu in sam tudi igral v njej glavno vlogo. Leta 1994 sta Silvan Furlan in Lilijana Nedič v zapuščini Štefana Štekarja našla dotlej pozabljene filmske kolute, ki so se na Primorskem menda znašli v času soške fronte. Med njimi sta identificirala malo mojstrovino iz obdobja nemega filma. Rekonstruiran film so prvič predstavili naslednjega leta na filmskem festivalu v Pordenonu.

Film Ko sem bil mrtev je zasnovan na motivu moža, ki napove svojo smrt, potem pa izgine in se ponovno pojavi z lažno identiteto. V burleskni izpeljavi se zgodba seveda zasuče drugače kot v Pirandellovem slovitem romanu Rajnki Matija Pascal.

ZGODBA

Lubitschev junak je lahkoživ bonvivan, ki se ob večerih rad izmuzne od doma in se predaja veselju s šahiranjem v radoživi moški družbi. Bolj kot ženo moti to njegovo taščo, ki mu lepega dne (pravzaprav sredi noči) zaklene vrata pred nosom, nesrečni mož pa mora prespati na neudobnem stopnišču. Naslednjega dne napove samomor in izgine. Namesto v smrt se odpravi v svobodo samskega življenja. Domnevna vdova žaluje, mož pa se tudi kmalu naveliča postopanja. V svoj nekdanji dom in k ženi, ki jo vendar ljubi, se vrne v vlogi služabnika. Toda tašča že išče novega ženina za užaloščeno hčer in ga tudi privede na dom. Kaj vse bo napletel lažni služabnik, da bo osmešil snubca, ponovno osvojil ženo in se končno tudi znebil tečne tašče!



SLIKE IZ PREDSTAVE • KÉPEK AZ ELŐADÁSBÓL



Povezava • Kapcsolat: www.drama.si/repertoar/delo?id=1602
Organizator: KKCL – LKKK
Abonma 2017/2018
song komedija
SLG Celje | Kristof Magnusson:

5. MOŠKI BRLOG (Männerhort)

SLG Celje
Ernst Lubitsch

Ko sem bil mrtev

song komedija

Prevajalka: Mojca Kranjc
Režiser: Sandy Lopičić

Kostumografinja: Bjanka Adžić Ursulov
Scenograf: Diego de Brea
Avtor glasbe: Jože Šalej
Oblikovalec luči: Milan Podlogar

Predstava traja 75 minut, brez odmora.


Kristof Magnusson (1976, Hamburg) je pisatelj, dramatik in prevajalec islandsko-nemškega porekla, ki živi in ustvarja v Berlinu. Najprej se je izšolal za cerkvenega glasbenika, takoj zatem pa vpisal študij pisanja na Deutsches Literaturinstitut Leipzig na univerzi v Leipzigu, dramsko pisanje je študiral na Hochschule der Künste v Berlinu, islandsko književnost pa na univerzi v Reykjavíku. Poleg romanov in dram piše tudi kratke zgodbe in reportaže tako za nemške kot tuje časopise. V nemščino je prevedel številna islandska besedila. Leta 2008 je bil gost na pisateljski rezidenci na univerzi Iowa, leta 2013 na Univerzi Queen Mary v Londonu, leta 2014 na Tehnološkem inštitutu Massachusettsa (Massachusetts Institute of Technology), večkrat pa je bil tudi gost na različnih prevajalskih rezidencah.

Svojo literarno kariero je začel leta 2000 z avtorskim gledališkim projektom Enge im Haus und im Sarg in naslednje leto z dramskim besedilom Der totale Kick, leta 2002 pa je napisal komedijo Moški brlog (Männerhort, 2002). Svoj prvi roman Doma (Zuhause) je objavil leta 2005. Temu sta sledila še romana To nisem bil jaz (Das war ich nicht, 2010) in Doktor roman (Arztroman, 2014), ki ju je Ronny Jakubaschk adaptiral za oder in tudi zrežiral. Leta 2010 je Magnusson napisal še komedijo Suši za vse (Sushi für alle). Za svoje delo je prejel številne nagrade in priznanja. Njegovo pisanje odlikuje komičnost, lahkotnost in zabavnost.

Svetovno slavo mu je prinesla komedija Moški brlog, ki je bila prvič uprizorjena leta 2003 v gledališču Schauspiel Bonn in je čez noč postala kultna uspešnica. Do sedaj jo je uprizorilo več kot 80 gledaliških hiš po Evropi (Nemčija, Poljska, Češka, Finska, Švica, Slovaška …), med drugim so jo uprizorili tudi v Turčiji. Leta 2014 so po komediji posneli tudi istoimenski film.

ZGODBA

Moški sovražijo šoping! Ni hujšega kot soboto zabiti v nakupovalnem centru, spremljati ženo in jo spodbujati pri njenih nakupih. Ji svetovati, kateri odtenek iste bluze ali hlač naj si kupi, ali naj se odloči za čevlje z zaponko ali brez. Zato se trije prijatelji vsako soboto izmuznejo svojim ženam in si najdejo zatočišče v kleti nakupovalnega centra, svoj brlog, kjer se počutijo varne in lahko počnejo »moške« stvari, medtem ko njihove žene šopingirajo do nezavesti. Njihovi »moški« opravki so poležavanje na kavču, pitje piva, spremljanje nogometa in pritoževanje nad ženami. V njihovi moški idili jih zmoti gasilec, ki jim najprej pojasni, da vse, kar počnejo, ni dovoljeno, potem pa se tudi sam hitro pridruži skupini. Skozi njihove zabavne in zafrkantske pogovore se razkrije, da so vse prej kot zadovoljni s svojimi življenji in sami s seboj.

Komedija Moški brlog se poigrava s številnimi moško-ženskimi stereotipi in razkrije humoren pogled na odnose med moškimi in ženskami, tokrat z moške perspektive. Moške težave so pogosto veliko banalnejše od ženskih tegob, a zato nič manj ne obremenjujejo njihovih življenj. Nepremostljive razlike v pogledih na šoping, ljubezen, zakonsko zvezo in življenje razdružujejo zakonske pare.

Duhovito komedijo o medsebojnih odnosih, potrošništvu in moškem prijateljstvu bodo še dodatno popestrili številni glasbeni hiti v živo.

ZASEDBA:

Damjan
M. Trbovc
Tarek
Rashid
Tanja Potočnik Andrej
Murenc
Vojko
Belšak

Foto: Uroš Hočevar


O REŽISERJU

Režiser Sandy Lopičić (Stuttgart, 1973) je vsestranski glasbeno-gledališki nemško-bosansko-avstrijski multitalent: pianist, skladatelj, gledališki režiser in igralec. V Drami SNG Maribor je zrežiral songdramo Večno mladi, ki je na Dnevih komedije 2016 prejela nagrade žlahtna komedijantka, žlahtni režiser, žlahtna komedija po izboru strokovne žirije in po izboru občinstva.

Povezava • Kapcsolat: www.slg-ce.si/
Organizator: KKCL – LKKK

6. Predstava bo izbrana med gledališko sezono.


Arhiv: Abonma 2016/2017

Datum zadnje osvežitve: 28. 5. 2017
BLAGAJNA
Zimski delovni čas
Dan:Odp. čas:
Ponedeljek:9.00–15.00
Torek:9.00–16.00
Sreda:9.00–15.00
Četrek:9.00–15.00
Petek:9.00–15.00
Odprto tudi 1 uro
pred predstavo

Telefon:

(0)2 577 60 24

Ogled gledališke in koncertne dvorane
je možen v okviru organiziranega
in vnaprej najavljenega vodstva.

SPONZORJI
Lek
Vzajemna
Intering
Kmetijsko gospodarstvo

Kontakt | Kazalo strani | O spletni strani  

 

© 2004-2017, Knjižnica – Kulturni center Lendava/Lendvai Könyvtár és Kulturális Központ.
Notranja organizacijska enota za umetnost, kulturo, gledališko dejavnost in dejavnost kulturnega kreativnega sektorja
Trg Györgya Zale 1, 9220 Lendava, Slovenija